Schowek
0

Firm w schowku: 0

Dodaj firmy, by wysłać do nich zapytanie ofertowe


 
Filtruj wyniki
 
Szukaj wg regionów
 
 
Subskrybuj kanał RSS
Słowa kluczowe
 
Wybierz ofertę
Złóż zapytanie ofertowe
 
 

Opis firmy:

Prowadzimy kursy języka angielskiego oraz kursy języka niemieckiego dla dorosłych, młodzieży, maturzystów, dzieci i seniorów. Nauka odbywa się w grupach do 6 osób lub na zajęciach indywidualnych. Ponadto oferujemy profesjonalne szkolenia językowe dla firm i instytucji, a w okresie wakacyjnym przeprowadzamy intensywne kursy wakacyjne.


Tłumaczenia:

Pisemne:
  • zwykłe
  • specjalistyczne
  • przysięgłe
Tryb (pisemne):
  • normalny 1 dni, 5 stron
  • przyspieszony 1 dni, 6 stron
  • ekspres 1 dni, 10 stron

Specjalizacja:

  • biznesowe
  • techniczne
  • naukowe
  • prawnicze
  • przemysł
  • medyczne

Dodatkowe informacje:

Biuro tłumaczeń Lemon oferuje tłumaczenie pisemne ogólne, specjalistyczne i przysięgłe oraz weryfikację tłumaczeń.


* Tłumaczenia ogólne obejmują teksty o tematyce ogólnej, np. listy, strony www, ogólne oferty handlowe, Cv, listy motywacyjne itp. Strona obliczeniowa tłumaczenia ogólnego to 1800 znaków (ze spacjami)

* Tłumaczenia specjalistyczne obejmują teksty zawierające terminologię fachową z różnych dziedzin wymagające podczas tłumaczenia dodatkowej dokumentacji oraz konsultacji specjalisty. Strona obliczeniowa tłumaczenia specjalistycznego to 1500 znaków (ze spacjami)

* Tłumaczenia przysięgłe to tłumaczenia np. dokumentów, świadectw czy aktów prawnych wymagających uwierzytelnienia przez tłumacza przysięgłego. Strona obliczeniowa tłumaczenia przysięgłego, zgodnie z ustawą (Dz.U. 06.107.722), to 1125 znaków (ze spacjami)



Wszystkie rodzaje tłumaczeń wykonywane są w trybie standardowym, pilnym lub ekspresowym.


* W trybie standardowym objętość tłumaczenia w przeliczeniu na jeden dzień roboczy (nie licząc dnia otrzymania tekstu) wynosi 5 stron

* W trybie pilnym objętość tłumaczenia w przeliczeniu na jeden dzień roboczy (nie licząc dnia otrzymania tekstu) wynosi 6-9 stron. Za tłumaczenie w trybie pilnym dolicza się 25% stawki zasadniczej

* W trybie ekspresowym objętość tłumaczenia w przeliczeniu na jeden dzień roboczy( nie licząc dnia otrzymania tekstu) wynosi powyżej 9 stron tekstu. Za tłumaczenie ekspresowe uważa się także tłumaczenie z dnia na dzień tekstu o objętości do 6 stron obliczeniowych. Za tłumaczenie w trybie ekspresowym dolicza się 50% stawki zasadniczej. Stawka za weryfikację tłumaczenia przez drugiego tłumacza wynosi 50% stawki za tłumaczenie na dany język



Wszystkie rodzaje tłumaczeń wykonujemy zawsze z należną starannością i z zachowaniem oryginalnego układu graficznego pierwotnego tekstu.


Tłumaczenia uwierzytelnione dostarczane są w formie papierowej. Każde tłumaczenie przysięgłe objęte jest klauzulą poufności, co oznaczy, że poza tłumaczem i pracownikami biura nikt nie ma do nich dostępu.

Kopia tłumaczenia przysięgłego stanowi także dokument i dlatego za każdą pobierana jest zwyczajowo opłata w wysokości 10% tłumaczenia.

Tłumaczenie przysięgłe zawsze opatrzone jest notą tłumacza przysięgłego, poświadczającą zgodność tłumaczenia z oryginałem.

Pozostałe rodzaje tłumaczeń dostarczamy w formie elektronicznej - w uzgodnionym ze zleceniodawcą formacie lub w formie wydruku.

Przewagi konkurencyjne:

  • Wyłącznie małe grupy.
  • Indywidualne rozwiązania.
  • Nacisk na praktyczną znajomość języka.

Obszary działalności:

  • Kursy Językowe
  • Tłumaczenia