Schowek
0

Firm w schowku: 0

Dodaj firmy, by wysłać do nich zapytanie ofertowe


 
Filtruj wyniki
 
Szukaj wg regionów
 
 
Subskrybuj kanał RSS
Słowa kluczowe
 
Wybierz ofertę
Złóż zapytanie ofertowe
 
 

Opis firmy:

Zajmuję się tłumaczeniami zarówno ustnymi, jak i pisemnymi (nieuwierzytelnionymi) w następujących językach: polskim, hiszpańskim, angielskim we wszystkich możliwych kombinacjach. Wykonuję tłumaczenia konsekutywne oraz kabinowe (symultaniczne). Tłumaczenia wykonywane są również w kombinacji j. angielski na j. hiszpański oraz j. hiszpański na j. angielski.


Tłumaczenia:

Ustne:
  • symultaniczne
  • konsekutywne
Pisemne:
  • zwykłe
  • specjalistyczne
Tryb (pisemne):
  • normalny 0 dni, 0 stron

Specjalizacja:

  • biznesowe
  • techniczne
  • unijne
  • naukowe
  • prawnicze
  • przemysł
  • medyczne

Dodatkowe informacje:

Dokładam wszelkich starań, aby jakość tłumaczeń była zawsze jak najwyższa. Teksty są zawsze skrupulatnie sprawdzane i w razie potrzeby konsultowane ze specjalistą z danej dziedziny. Dochowanie terminu wykonania zlecenia jest dla mnie sprawą równie ważną jak jego jakość. Dlatego w kwestii terminowości mogą być Państwo spokojni. Tłumaczenie będzie na czas.

Przekazywane do tłumaczenia materiały to często dokumenty poufne, które nie mogą wejść w posiadanie osób trzecich. Chciałabym w tym miejscu zapewnić, iż przekazywane mi materiały, czy to w formie elektronicznej, czy też w formie wydruków są dobrze chronione przed nieautoryzowanym dostępem osób postronnych.

Ponadto wszelkie wykonane zlecenia są archiwizowane, aby w razie wystąpienia u Klienta sytuacji szczególnych, możliwe było odtworzenie potrzebnych danych i przekazanie ich Klientowi.

Przewagi konkurencyjne:

  • lata doświadczenia, jako tłumacz
  • gwarancja jakości tłumaczenia
  • terminowosc realizacji zlecen

Obszary działalności:

  • Tłumaczenia